2025年游戏分类标准表(游戏分类标准表格)

游戏分类标准表(游戏分类标准表格)靡使归聘 的 靡 的意思是无法 没有 出自先秦佚名的 采薇 原文节选 采薇采薇 薇亦作止 曰归曰归 岁亦莫止 靡室靡家 猃狁之故 不遑启居 猃狁之故 采薇采薇 薇亦柔止 曰归曰归 心亦忧止 忧心烈烈 载饥载渴 我戍未定 靡使归聘 译文 豆苗采了又采 薇菜刚刚冒出地面 说回家了回家了 但已到了年末仍不能实现 没有妻室没有家 都是为了和猃狁打仗 没有时间安居休息 都是为了和猃狁打仗 豆苗采了又采 薇菜柔嫩的样子 说回家了回家了 心中是多么忧闷 忧心如焚 饥渴交加实在难忍

“靡使归聘”的“靡”的意思是无法,没有。出自先秦佚名的《采薇》。


原文节选:


采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。


采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。


译文:


豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。


豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。


这首诗的主题是严肃的。猃狁的凶悍,周朝军士严阵以待,作者以戍役军士的身份描述了以天子之命命将帅、遣戍役,守卫中国,军旅的严肃威武,生活的紧张艰辛。作者的爱国情怀是通过对猃狁的仇恨来表现的。更是通过对他们忠于职守的叙述——“不遑启居”、“不遑启处”、“岂敢定居”、“岂不日戒”和他们内心极度思乡的强烈对比来表现的。全诗再衬以动人的自然景物的描写:薇之生,薇之柔,薇之刚,棠棣花开,依依杨柳,霏霏雨雪,都烘托了军士们“日戒”的生活,心里却是思归的情愫,这里写的都是将士们真真实实的思想,忧伤的情调并不降低本篇作为爱国诗篇的价值,恰恰相反是表现了人们的纯真朴实,合情合理的思想内容和情感,也正是这种纯正的真实性,赋予了这首诗强盛的生命力和感染力。

编程小号
上一篇 2025-03-13 07:01
下一篇 2025-03-23 18:21

相关推荐

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如需转载请保留出处:https://bianchenghao.cn/bian-cheng-ri-ji/53651.html